Un petit article pour tous mes amis théâtreux…

Publié le

Vous m’avez questionné sur la piece : Qu'est-ce que c'est ? Comment s'est deroulée l'audition ? Comment ca c’était passé pour moi ? etc. Je vais donc sans plus attendre assouvir votre soif de détails.
A la réunion d’information, le metteur en scène (il s'appelle Thorin) nous explique comment il voit la pièce et en quoi consiste son projet. La pièce est « Much Ado about nothing » de Shakespeare (En Francais, ca s'appelle « Beaucoup de bruit pour rien » pour les non-anglophones). C’est une comédie. Thorin explique que, d'apres lui, la grosse différence entre les tragédies et les comédies chez Shakespeare est qu’on meurt ou qu’on se marie à la fin. Il nous propose donc de jouer la même pièce avec juste quelques petits changements à la fin : un soir la version comédie, le lendemain la version tragédie (tout le monde se marie ou tout le monde meurt :-) ). Et le dernier jour de représentation (deux représentations dans la journee, on fait les deux versions). L’idée me plait beaucoup, ca me parait de plus un challenge intéressant en tant qu’actrice. Apres une petite discussion à la fin de la réunion, il me dit que ca vaut le coup que je vienne passer l’audition le samedi qui suit.
Le samedi matin, me voila donc là à neuf heures pétantes, pas encore très bien réveillée. Il a prévenu que tout le monde était convoqué à la même heure et que la durée totale des auditions serait dépendante du nombre de personne se présentant. :-(
Je suis un peu stressée, et le devient encore plus quand je découvre qu’il faut passer à la fois devant le metteur en scène et 4 de ses comparses, mais aussi devant toutes les autres personnes venant passer l’audition. Et il y en a du monde qui attend dans cette salle. Mais bon, je ne me suis pas levée pour rien. Je remplis donc ma petite fiche, expliquant qui je suis, mes compétences théâtrales  et autres (si si, mes competences :p) et mes indisponibilités, ainsi que les rôles pour lesquels j’auditionne. J’en choisis deux, avec peu de texte, mais de la présence sur scène. C’est assez marrant de voir l’audience hétéroclite : des gens de tous les âges, des gars, des filles, certains habillés et maquillés comme pour aller au bal et d’autres en vieux jogging tout pourris. (J’apprendrais plus tard qu’au total 48 personnes ont auditionné…pour 18 rôles en tout et pour tout ! ). De quoi faire le bonheur d’un metteur en scène de l’ARTUS !
Et là, mon supplice commence. Ils appellent les gens deux par deux pour se donner la réplique. Et certains sont très bons et arrivent à me faire rire ou à me toucher quand bien même je ne comprends pas l’intégralité de ce qu’ils racontent. Souvent Thorin demande de jouer la scène de manière radicalement différente ou avec des contraintes particulières (Ca me rappelle une audition avec un certain Kay Wagner…). Arrive mon tour, je suis ridicule…intimidée comme pas possible. Le jury ne me demande même pas de rejouer la scène d’une autre manière…je me dis c’est foutu. Thorin me congédie avec un : « on vous rappellera »…je n’y crois pas. Je m’échappe vite fait, me préparant a tirer un trait sur mon activité théâtrale en langue étrangère. Mais le lundi, Thorin me rappelle et me propose un des rôles pour lesquelles j’ai auditionné . Je lui ai plu et le fait que j’ai un accent et que j’ai déjà un peu d’expérience théâtrale lui font penser que je pourrais bien incarner Ursula (un des deux roles que je voulais !!!!). Me voici donc lancée dans l’aventure théâtrale in English ! 
Depuis, on a eu une réunion pour parler des personnages, j’ai reçu mon script et ai été mesurée sur toutes les coutures pour le costume. On commence les répétitions le 13 aout (3 répétitions par semaine…Ca me rappelle des choses et ca tombe bien, j'avais peur de m'ennuyer entre mes multiples occupations !)
Les représentations seront entre le 12 et le 24 novembre ou quelaue chose dans ce gout-la.
Je vous ai mis le lien vers le site Internet de ma troupe dans la rubrique des liens pour ceux que ca intéresse. Il y a notamment les textes qui ont servis de support pour les auditions
Je vous tiendrais au courant de la suite… Je vais lire le script en entier et commencer à apprendre mon texte (l'australien, ca commence à aller bien, mais le vieil anglais, c'est autre chose...)
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article